小则得城的小

小则获邑大则得城 。小和大意思及用法句中的小、大,形容词活用为名词,分别指受到的大的贿赂、小的贿赂 。
也可理解为省略中心词(贿赂) 。
这种用法在现代汉语中也很常见,如“小的甜大的不甜 。”“此事可大可小,小则息事宁人,大则鸡飞狗跳 。”
六国论词类活用有哪些《六国论》词类活用:

小则得城的小

文章插图
1、名词作状语
日削月割:日,一天天地;月,一月月地 。
至于颠覆,理固宜然:理,按理来说 。
2、名词作动词
【小则得城的小】义不赂秦:义,坚持正义 。
以事秦之心礼天下之奇才:礼,礼待
则吾恐秦人食之不得下咽也:下,吞下
以地事秦:事,侍奉
3、形容词作动词
小则获邑,大则得城:小,小的方面;大,大的方面 。

始速祸焉:速,招致 。
作品鉴赏
《六国论》是苏洵政论文代表作品 。《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王朝对辽和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙 。
本文为论说文,其结构完美地体现了论证的一般方法和规则,堪称古代论说文的典范 。文章开篇即提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假设进一步申说,如果不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证 。
从而得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故事” 。文章围绕中心论点展开论证,既深入又充分,逻辑严密,无懈可击 。
小则获邑 大则得城翻译 小则获邑 大则得城怎么翻译“小则获邑,大则得城”意思是:小的就获得邑镇,大的就获得城池 。
出自苏洵所作的政论文代表作品《六国论》,文章第一段首先提出了六国破灭的原因;第二段论述“赂秦”的国家灭亡的原因;第三段论述不“赂秦”的国家为什么会灭亡;第四段和第五段是作者就以上的论述发表感慨 。不同的是第四段的感慨针对的是历史,第五段的感慨针对的是现实 。
小则获邑,大则得城 小 大 的具体翻译原文是“秦以攻取之外,小则获邑,大则得城.较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍.则秦国之所大欲,诸侯之所大患,固不在战矣.”(注意“较”前面断为句号)试译:秦国夺得的土地,除了...