茱萸少一人遍插茱萸少一人

遍插茱萸少一人全诗九月九日忆山东兄弟

茱萸少一人遍插茱萸少一人

文章插图
王维〔唐代〕
独在异乡为异客 , 每逢佳节倍思亲 。
遥知兄弟登高处 , 遍插茱萸少一人 。
译文:
一个人独自在他乡作客 , 每逢节日加倍思念远方的亲人 。
遥想兄弟们今日登高望远时 , 头上插满茱萸只少我一人 。
创作背景
此诗是王维十七岁时写下 。王维当时独自一人漂泊在洛阳与长安之间 , 他是蒲州(今山西永济)人 , 蒲州在华山东面 , 所以称故乡的兄弟为山东兄弟 。
王维是一位早熟的作家 , 少年时期就创作了不少优秀的诗篇 。这首诗就是他十七岁时的作品 。和他后来那些富于画意、构图设色非常讲究的山水诗不同 , 这首抒情小诗写得非常朴素 。
遍插茱萸少一人是什么意思遍插茱萸少一人意思是
作者在外地 , 登高节的时候头上要戴菊花 , 到处都带上菊花 , 可惜少了一个人 , 就是说作者思念家乡的意思 。
这个诗句的出处是

唐代·王维《九月九日忆山东兄弟
这首诗的原文 , 大家可以参考一下
《九月九日忆山东兄弟》
作者:王维朝代:唐朝体裁:诗
独在异乡为异客 , 每逢佳节倍思亲 。
遥知兄弟登高处 , 遍插茱萸少一人 。
给大家把翻译也放出来了 , 便于大家理解
我独自漂泊在外作异乡之客 , 每逢佳节到来加倍思念亲人 。
遥想家乡兄弟们登高的时候 , 遍插茱萸时唯独少我一个人 。
只看文章可能无法理解其中的含义 , 这得结合当时的背景来解读

此诗原注:“时年十七 。”说明这是王维十七时的作品 。王维当时独自一人漂泊在洛阳与长安之间 , 他是蒲州(今山西永济)人 , 蒲州在华山东面 , 所以称故乡的兄弟为山东兄弟 。九月九日是重阳节 , 中国有些地方有登高的习俗 。《太平御览》卷三十二引《风土记》云:“俗于此日 , 以茱萸气烈成熟 , 尚此日 , 折萸房以插头 , 言辟热气而御初寒 。”
这首诗主要想告诉我们的 , 就是
前两句 , 可以说是艺术创作的“直接法” 。几乎不经任何迂回 , 而是直插核心 , 迅即形成高潮 , 出现警句 。但这种写法往往使后两句难以为继 , 造成后劲不足 。这首诗的后两句 , 如果顺着“佳节倍思亲”作直线式的延伸 , 就不免蛇足;转出新意而再形成新的高潮 , 也很难办到 。作者采取另一种方式:紧接着感情的激流 , 出现一泓微波荡漾的湖面 , 看似平静 , 实则更加深沉 。
重阳节有登高的风俗 , 登高时佩带茱萸囊 , 据说可以避灾 。茱萸 , 又名越椒 , 一种有香气的植物 。三四两句 , 如果只是一般化地遥想兄弟如何在重阳日登高 , 佩带茱萸 , 而自己独在异乡 , 不能参与 , 虽然写出了佳节思亲之情 , 但会显得平直 , 缺乏新意与深情 。诗人遥想的却是:“遍插茱萸少一人 。”意思是说 , 远在故乡的兄弟们今天登高时身上都佩上了茱萸 , 却发现少了一位兄弟──自己不在内 。好像遗憾的不是自己未能和故乡的兄弟共度佳节 , 反倒是兄弟们佳节未能完全团聚;似乎自己独在异乡为异客的处境并不值得诉说 , 反倒是兄弟们的缺憾更须体贴 。这就曲折有致 , 出乎常情 。而这种出乎常情之处 , 正是它的深厚处、新警处 。杜甫的《月夜》:“遥怜小儿女 , 未解忆长安” , 和这两句异曲同工 , 而王诗似乎更不着力 。
认识和了解大大的诗人
【茱萸少一人遍插茱萸少一人】王维(701年-761年 , 一说699年—761年) , 唐朝王维河东蒲州(今山西运城)人 , 祖籍山西祁县 , 唐朝著名诗人、画家 , 字摩诘 , 号摩诘居士 。开元十九年(731年) , 王维状元及第 。历官右拾遗、监察御史、河西节度使 。唐玄宗天宝年间 , 王维拜吏部郎中、给事中 。安禄山攻陷长安时 , 王维被迫受伪职 。长安收复后 , 被责授太子中允 。唐肃宗乾元年间任尚书右丞 , 故世称“王右丞” 。








王维的“遍插茱萸少一人”出自哪首诗?插满茱萸只少我一人 。
《九月九日忆山东兄弟》
唐代: 王维
独在异乡为异客 , 每逢佳节倍思亲 。
遥知兄弟登高处 , 遍插茱萸少一人 。
翻译:一个人独自在他乡作客 , 每逢节日加倍思念远方的亲人 。遥想兄弟们今日登高望远时 , 头上插满茱萸只少我一人 。
扩展资料
这首诗的后两句 , 如果顺着“佳节倍思亲”作直线式的延伸 , 就不免蛇足;转出新意而再形成新的高潮 , 也很难办到 。作者采取另一种方式:紧接着感情的激流 , 出现一泓微波荡漾的湖面 , 看似平静 , 实则更加深沉 。
三四两句 , 如果只是一般化地遥想兄弟如何在重阳日登高 , 佩带茱萸 , 而自己独在异乡 , 不能参与 , 虽然写出了佳节思亲之情 , 但会显得平直 , 缺乏新意与深情 。
遍插茱萸少一人什么意思?出自唐代王维的《九月九日忆山东兄弟》
独在异乡为异客 , 每逢佳节倍思亲 。
遥知兄弟登高处 , 遍插茱萸少一人 。译文
一个人独自在他乡作客 , 每逢节日加倍思念远方的亲人 。
遥想兄弟们今日登高望远时 , 头上插满茱萸只少我一人 。
注释
九月九日:即重阳节 。古以九为阳数 , 故曰重阳 。
忆:想念 。
山东:王维迁居于蒲县(今山西永济市) , 在函谷关与华山以东 , 所以称山东 。
异乡:他乡、外乡 。
为异客:作他乡的客人 。
佳节:美好的节日 。
登高:古有重阳节登高的风俗 。
茱萸(zhūyú):是指吴茱萸 。为芸香科植物吴茱萸的近成熟果实 。《本草纲目》吴茱萸【集解】苏颂引周处《风土记》云:“俗尚九月九日谓之上九 , 茱萸到此日气烈熟色赤 , 可折其房以插头 , 云辟恶气御冬 。”又《续齐谐记》云:“汝南桓景随费长房学道 , 长房谓曰:‘九月九日 , 汝家有灾厄 , 宜令急去 , 各作绛囊盛茱萸以系臂上 , 登高饮菊花酒 , 此祸可消 。’景如其言 , 举家登高山 , 夕还 , 见鸡犬牛羊一时暴死 。长房闻之曰:‘此代之矣 。’故人至此日 , 登高饮酒 , 戴茱萸囊 , 由此尔 。”由此可见 , 王维诗中的茱萸 , 当是指吴茱萸
遍插茱萸少一人少一人指的是谁遍插茱萸少一人少一人指的是王维 。
《九月九日忆山东兄弟》【作者】王维【朝代】唐 , 独在异乡为异客 , 每逢佳节倍思亲 。遥知兄弟登高处 , 遍插茱萸少一人 。
译文:独自远离家乡难免总有一点凄凉 , 每到重阳佳节倍加思念远方的亲人 。远远想到兄弟们身佩茱萸登上高处 , 也会因为少我一人而生遗憾之情 。
文学
王维的文学成就主要体现在诗歌创作上 。王维创作的描绘山水田园等自然风景及歌咏隐居生活的诗篇 , 绘影绘形 , 有写意传神、形神兼备之妙 。王维以清新淡远 , 自然脱俗的风格 , 创造出一种诗中有画 , 画中有诗 , 诗中有禅的意境 , 在诗坛树起了一面旗帜 。
王维出身太原王氏 , 于唐玄宗开元年间中进士第 , 开元九年(721年)为太乐丞 。历官右拾遗、监察御史、河西节度使判官 。天宝年间 , 拜吏部郎中、给事中 。安禄山攻陷长安时 , 被迫受伪职 。长安收复后 , 被责授太子中允 。唐肃宗乾元年间任尚书右丞 , 世称“王右丞” 。