之二虫又何知翻译是什么翻译是这两只虫子又怎么知道呢?

文章插图
出自《逍遥游》:蜩与学鸠笑之曰:“我决起而飞,抢榆枋而止,时则不至,而控于地而已矣,奚以之九万里而南为?”适莽苍者,三餐而反,腹犹果然;适百里者,宿舂粮,适千里者,三月聚粮 。之二虫又何知?
翻译:蝉和小斑鸠讥笑鹏说:“我们奋力而飞,碰到榆树和檀树就停止,有时飞不上去,落在地上就是了 。何必要飞九万里到南海去呢?”到近郊去的人,只带当天吃的三餐粮食,回来肚子还是饱饱的;到百里外的人,要用一整夜时间舂米准备干粮;到千里外的人,要提前三个月来准备粮食 。
蝉和小斑鸠这两只小虫、鸟又知道什么呢?
《逍遥游》是战国时期哲学家、文学家庄周的代表作,被列为道家经典《庄子·内篇》的首篇,在思想上和艺术上都可作为《庄子》一书的代表 。
此文主题是追求一种绝对自由的人生观,作者认为,只有忘却物我的界限,达到无己、无功、无名的境界,无所依凭而游于无穷,才是真正的“逍遥游” 。
介虫文言文翻译1. 文言文 介虫 翻译海滨有介虫焉,状如蟛蛴(读音peng、qi二声,蟹的一种,体较小)八足二螯,惟右螯独巨,长二寸许 。潮退行沮洳(读音ju四声,ru四声,低湿处)中,闻人声,弗逊(退让),竖其螯以待,若御敌者然 。土人取而烹之,螯虽熟不僵也 。
呜呼!螳螂奋臂以当车辙,漆园吏(庄周,因曾任漆园吏,故如此称之)固笑之矣 。彼夫恃其区区之才与力,杀人而不悟者多矣,之二虫又何知焉?
翻译:
海滨有一种介虫,(它)形状如同小螃蟹八只脚两只螯,惟独右螯特别巨大,长两村左右 。潮退后在低湿处出没,听到人声,不退让,竖起它的螯等着,如同抵御敌人的样子 。当地人抓取它们烹煮,螯就是熟了也不僵硬 。
呜呼!螳螂举起臂膀在车辙旁阻挡马车,庄周当然讥笑它 。它们靠微弱的才和力(企图)杀人而不省悟(自不量力)的
东西(或人)多着呢,这两种虫又哪里知道呢?(没什么新意,所以没有感想 。)
2. 文言文翻译除蝗 徐光启《除蝗疏》 国家不务畜积,不备凶饥人事之失也 。
凶饥之因有三、曰水、曰旱、曰蝗 。地有髙卑,雨泽有偏,被水旱为灾,尚多幸免之处,惟旱极而蝗,数千里间草木皆尽,或牛马幡帜皆尽,其害尤惨过于水旱者也 。
虽然水旱二灾有重有轻,欲求恒稔,虽唐尧之世,犹不可得此,殆由天之所设 。惟蝗不然,先事修备,既事修救,人力苟尽固可殄灭之无遗育 。
此其与水旱异者也 。虽然水而得一丘一垤,旱而得一井一池,即单寒孤子聊足自救 。
惟蝗又不然,必藉国家之功令,必须羣邑之协心,必頼千万人之同力一身一家,无戮力自免之理 。此又与水旱异者也,总而论之,蝗灾甚重,除之则易,必合众力共除之,然后易此其大指矣 。
谨条列如左 。◎ 蝗灾之时 谨按:春秋至于胜国其间蝗灾,书月者一百一十有一,书二月者二、书三月者三、书四月者十九、书五月者二十、书六月者三十一、书七月者二十、书八月者十二、书九月者一、书十二月者三 。
是最盛于夏秋之间,与百糓长养成熟之时正相值也,故为害最广 。小民遇此乏绝最甚 。
【之二虫又何知翻译】若二三月蝗者,按《宋史》言:二月,开封府等百三十州县蝗蝻复生,多去岁蛰者,《汉书》安帝永和四年五年比岁书:夏蝗而六月三月,书:去岁蝗处复蝗子生,曰;蝗蝻 。蝗子则是去岁之种 。
蝗非蛰蝗也 。闻之老农言:蝗初生如粟米,数日旋大如蝇,能跳跃羣行,是名为蝻 。
又数日即羣飞,是名为蝗 。所止之处喙不停啮,故《易林》名为饥虫也,又数日孕子于地矣 。
地下之子十八日复为蝻,蝻复为蝗,如是传生害之,所以广也 。秋月下子者则依附草木,枵然枯朽非能蛰蔵过冬也 。
然秋月下子者十有八九而灾,于冬春者百止一二,则三冬之候,雨雪所摧损灭者多矣 。其自四月以后而书灾者,皆本岁之初蝗,非遗种也 。
故详其所自生与其所自灭,可得殄绝之法矣 。◎ 蝗生之地 谨按:蝗之所生,必于大泽之涯,然而洞庭彭蠡具区之旁,终古无蝗也,必也骤盈骤涸之处,如幽涿以南、长淮以北、青兖以西、梁宋以东诸郡之地,湖漅广衍,暵隘无常,谓之涸泽,蝗则生之 。
歴稽前代及耳目所覩记,大都若此 。若地方被灾,皆有延及与其传生者耳 。
《略摭往牍》如元史百年之间所载:灾伤路郡、州县几及四百,而西至秦晋称平阳 。解州、华州各二称陇陕 。
河中称绛耀,同陕、鳯翔、岐山、武功、灵寳者各一 。大江以南称江浙、龙兴、南康、镇江、丹徒各一,合之二十有二,于四百为二十之一耳 。
自万厯三十三年,北上至天启元年,南还七年之间,见蝗灾者六,而莫盛于丁巳,是秋奉使夏,州则闗、陕、邠、岐之间徧地皆蝗 。而土人云:百年来所无也 。
江南人不识蝗为何物,而是年亦南至常州,有司士民尽力扑灭乃尽 。故涸泽者,蝗之本原也,欲除蝗,图之此其地矣 。
◎ 蝗生之縁 必于大泽之旁,者职所见 。万厯庚戌,滕邹之间皆言起于昭阳吕孟湖 。
任邱之人言:蝗起于赵堡口,或言来从苇地,苇之所生,亦水涯也 。则蝗为水种,无足疑矣 。
或言:是鱼子所化 。而职独断以为鰕子何也 。
凡倮虫、介虫与羽虫,则能相变,如螟蛉为蜾蠃、蛣蜣为蝉、水蛆为蚊是也 。若鳞虫能变为异类,未之见矣,此一证也 。
《尔雅》翼言:鰕善游而好跃,蝻亦善跃,此二证也,物虽相变,大都蜕壳即成 。故多相肖 。
若蝗之形酷类鰕,其身、其首、其纹脉、肉味、其子之形味无非鰕者 。此三证也 。
又蚕变为蛾蛾之,子复为蚕 。《太平御览言》丰年,蝗变为鰕,知鰕之亦变为蝗也,此四证也 。
鰕有诸种,白色而壳柔者散子于夏初,赤色而壳坚者散子于夏末,故蝗蝻之生亦早晚不一也 。江以南多大水而无蝗,盖湖漅积潴水草生之,南方水草农家多取以壅田,就不其然,而湖水常盈,草恒在水,鰕子附之则复为鰕而已 。
北方之湖盈则四溢,草随水上,迨其既涸,草流涯际,鰕子附于草间,既不得水,春夏郁蒸,乘湿热之气变为蝗蝻,其势然也 。故知蝗生于鰕,鰕子之为蝗,则因于水草之积也 。
◎ 考昔人治蝗之法 载籍所记颇多,其最著者则唐之姚崇,最严者则宋之淳熙勅也 。《崇传》曰:开元四年,山东大蝗,民祭且拜,坐视食苗不敢捕,崇奏诗云:秉彼蟊贼付畀炎火 。
汉光武诏曰:勉顺时政,劝督农桑去彼螟蜮以及蟊贼,此除蝗诏也 。蝗畏人易驱,又田皆有主,使自救其地,必不惮勤 。
请夜设火坎其旁,且焚且瘗乃可尽 。古有讨除不胜者,特人不用命耳,乃出御史为捕蝗使,分道杀蝗,汴州刺史倪若水上言:除天灾者当以徳 。
昔,刘聪除蝗不克而害愈甚,拒御史不应命 。崇移书谓之曰:聪伪主徳,不胜妖,今妖不胜徳 。
古者良守蝗避其境,谓修徳,可免彼,将无徳致然乎 。今坐视食苖忍而不救,因以无年,刺史其谓徳何 。
若水惧乃縦,捕得蝗十四万石时,议者喧哗,帝疑复以问崇,对曰:庸儒泥文不知变,事固有违,经而合道,反道而适权者 。昔,魏世,山东蝗小忍不除,至人相食 。
后秦有蝗,草木皆尽,牛马至相噉毛 。今飞蝗所在充满加复蕃息,且河南、河北家无宿藏一,不获则流离,安危系之 。
且讨蝗縦不能尽,不愈于养以遗患乎,帝然之 。黄门监 卢懐慎曰:凡天灾安可以人力制也,且杀蝗多必戾和气,愿公思之 。
崇曰:昔,楚王吞蛭而疾瘳,。
3. 谁帮我翻译下这2篇文言文海滨有介虫焉,状如蟛蛴(读音peng、qi二声,蟹的一种,体较小)八足二螯,惟右螯独巨,长二寸许 。潮退行沮洳(读音ju四声,ru四声,低湿处)中,闻人声,弗逊(退让),竖其螯以待,若御敌者然 。土人取而烹之,螯虽熟不僵也 。
呜呼!螳螂奋臂以当车辙,漆园吏(庄周,因曾任漆园吏,故如此称之)固笑之矣 。彼夫恃其区区之才与力,杀人而不悟者多矣,之二虫又何知焉?
翻译:
海滨有一种介虫,(它)形状如同小螃蟹八只脚两只螯,惟独右螯特别巨大,长两村左右 。潮退后在低湿处出没,听到人声,不退让,竖起它的螯等着,如同抵御敌人的样子 。当地人抓取它们烹煮,螯就是熟了也不僵硬 。
呜呼!螳螂举起臂膀在车辙旁阻挡马车,庄周当然讥笑它 。它们靠微弱的才和力(企图)杀人而不省悟(自不量力)的
东西(或人)多着呢,这两种虫又哪里知道呢?(没什么新意,所以没有感想 。)
博显喜读书(翻译):
奴仆傅显,喜欢读书,很懂文义 。一天,行走在市场上,逢人就问看见魏三没有 。有的人指示(魏三)在什么地方,(就)又迈着幽雅的步履前往 。等到相见,喘息半天 。(魏三)问他见(自己)有什么事,说:“刚才在苦水井前,遇见三嫂在树下做针线活困了在打盹 。小
孩在井旁嬉戏,相距大概只有三五尺,似乎有危险 。(因)男女有别,不便叫醒三嫂,所以跑来找您 。”魏三大惊跑去,妇人已经趴在井口哭儿子了 。
4. 介虫三百六十,而龟为长龟,介虫之灵长者也什么意思乌龟俗称草龟,是我国龟类中分布最广,数量最多的一种 。
它全身是宝,具有较高的食用、药用和观赏价值 。李时珍说过这么一句话:“介虫三百六十,而龟为长龟,介虫之灵长者也 。”
在国际市场上,中华草龟也十分畅销 。日本、菲律宾以及欧美各国人民将其视为象征“吉祥,延年益寿”之物 。
乌龟体为长椭圆形,背甲稍隆起,有3条纵棱,脊棱明显 。头顶黑橄榄色,前部皮肤光滑,后部其细鳞 。
腹甲平坦,后端具缺刻 。颈部、四肢及 *** 皮肤部分为灰黑色或黑橄榄色 。
雄性体型较小,尾长,有臭味 。雌性背甲由浅褐色到深褐色,腹甲棕黑色,尾较短,体无异味.中华草龟对环境的适应性强,水质条件要求比较低,对不良水质有较大的耐受性,高密度养殖时,有互相残杀现象,患病率低 。
之二虫又何知 的翻译问题这里就有一个人教版的问题
你的翻译没有错,在全文理解上也没有问题
但教科书是有标准答案的,这些答案是由汉语言文学的专家们给出的,是最合理最棒的答案
下边我帮你分析一下两个答案的不同
何知:怎么知道——潜意识里是可以知道,但不该知道,或者说没有知道的途径
知何:知道什么——没有知道的可能性,因为虫与人语言不通
为了更完美的解释所以教科书给出了此处有倒装
作者当时写作时是何知还是倒装的何知(知何),无从考证
之二虫又何如的之是什么意思之二虫又何如的之是此,这的意思 。出自庄子的《逍遥游》,其中,二虫是指蜩与学鸠,虫有动物之意,可译为小动物 。之二虫又何如翻译为(蜩与学鸠)这两只小动物又知道什么呢 。
庄子是战国时期宋国蒙人 。战国中期道家学派代表人物,思想家、哲学家、文学家,庄学的创立者,与老子并称老庄 。代表作品为《庄子》,其中名篇有《逍遥游》、《齐物论》、《养生主》等 。其作品被称为文学的哲学,哲学的文学 。
求庄子《逍遥游》2.3段 的原文和翻译《逍遥游》是战国时期哲学家、文学家庄周的代表作,被列为道家经典《庄子·内篇》的首篇 。2、3段及翻译如下:
小知不及大知,小年不及大年 。奚以知其然也?朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也 。楚之南有冥灵者,以五百岁为春,五百岁为秋;上古有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋,此大年也 。而彭祖乃今以久特闻,众人匹之,不亦悲乎!汤之问棘也是已 。穷发之北,有冥海者,天池也 。
有鱼焉,其广数千里,未有知其修者,其名为鲲 。有鸟焉,其名为鹏,背若泰山,翼若垂天之云,抟扶摇羊角而上者九万里,绝云气,负青天,然后图南,且适南冥也 。斥鴳笑之曰:“彼且奚适也?
我腾跃而上,不过数仞而下,翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也 。而彼且奚适也?”此小大之辩也 。
故夫知效一官,行比一乡,德合一君,而征一国者,其自视也,亦若此矣 。而宋荣子犹然笑之 。且举世誉之而不加劝,举世非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣 。彼其于世,未数数然也 。虽然,犹有未树也 。夫列子御风而行,泠然善也,旬有五日而后反 。
彼于致福者,未数数然也 。此虽免乎行,犹有所待者也 。若夫乘天地之正,而御六气之辩,以游无穷者,彼且恶乎待哉?故曰:至人无己,神人无功,圣人无名 。
译文:
小智慧不如大智慧,寿命短的理解不了寿命长的 。为什么这样说呢?朝菌不知道有月初月末,寒蝉不知道有春天和秋天,这是活的短的 。楚国的南方有一颗叫冥灵的大树,五百年为春,五百年为秋;上古有一种叫大椿的树,八千年为春,八千年为秋,这就是长寿 。
八百岁的彭祖是一直以来所传闻的寿星,人们若是和他比寿命,岂不可悲吗?商汤和棘也有过前面所讲的谈话 。在那草木不生的北方,有一个很深的大海,那就是‘天池’ 。那里有一种鱼,宽有好几千里,没有人知道它有多长,名字叫鲲 。
有一只鸟,名字叫鹏,它的脊背像座大山,那展开的双翅就像云垂天边 。借着旋风盘旋而上九万里,超越云层,背负青天,然后向南飞翔,去往南方的大海 。小泽里的麻雀讥笑鹏说:“它打算飞到哪儿去?我奋力起飞,不过几丈高就落下来,盘旋于蓬蒿丛中,这也是我飞翔的极限了 。
它打算飞到哪儿去?”这是大和小的分别 。同样地,那些才智胜任一个官职、能力在一乡中优秀出众、德行能投合一个君王的心意的,能力能够取得全国信任的,他们看待自己时,其实也像斥鴳的见识,所以宋荣子就讥笑他们 。
宋荣子是那种世上的人们都赞誉他也不会让他感到鼓舞,世上所有的人都诽谤他,他也并不因此就感到沮丧,清楚地知道该做什么,不该做什么,辨明荣辱的界限,至此而已 。他在世间,没有追求什么 。虽然这样,他还是有未达到的境界 。
列子能驾风行走,轻盈美好,十五天后方才回到地面上,他对于招福的事,没有拼命追求 。但他虽然可免于行走的劳苦,却还是要有所依赖 。人如果能够遵循自然的本性,把握“六气”即阴、阳、风、雨、晦、明等宇宙万物的规律变化,遨游于无穷无尽的境域,他还要凭借什么呢?
因此说:道德修养最高的人能顺应客观,忘掉自己,修养达到神化不测境界的人无意于求功,有道德学问的圣人无意于求名 。
赏析:
这篇文章巧用寓言故事,文笔变化多端,富于浪漫主义色彩,庄子所宣扬的主张是清静无为、以养天年 。他对于世间的大小、贵贱、寿夭、是非、得失、荣辱等的解释是相对主义的 。他对待社会和人生的思想态度,无论是消极的还是富有启发性的,对后世均有着深远的影响 。
他厌恶那个“窃钩者诛,窃国者侯”的社会,拒绝与统治者合作,鄙视富贵利禄,否定鬼神的存在,都有着积极的意义,是值得肯定的 。但是,他那种妄想逃避现实,追求无条件的精神自由的思想,这种思想无论在当时或现在,都是—种消极的、不可能实现的绝对主观唯心主义观点 。
- 职业资格是什么意思
- 子宫切除手术几天可以出院
- 转租房子去哪个平台发布信息比较好
- 主动退学还有学籍吗
- 至加秦是什么字
- 专业技术职务怎么填写
- 注册公司流程和费用
- 骑马游戏是什么意思 骑马游戏是什么意思网络用语
- 河北白石山景区免门票吗